V hrvaškem narodnem gledališču v Zagrebu je bila 12. decembra 2025 svečana proslava ob izidu novega prevoda Svetega pisma v hrvaščino. Izdala ga je Hrvaška svetopisemska družba ob sodelovanju Združenih svetopisemskih družb. Navzoči so bili cerkveni voditelji, ministrica za kulturo, predstavniki medijev in druge javne osebnosti. Dogodka se je udeležil tudi naš generalni tajnik. Projekt je trajal več kot dvajset let in vanj je bilo vključenih 24 prevajalcev, strokovnjakov s področja biblicistike in jezikoslovcev. Prevod, ki se imenuje “Hrvaški standardni prevod” (HSP), je novost v tem, da prinaša biblično besedilo v jeziku, ki je lažje razumljiv in zato bolj vabljiv za vsakdanjega bralca. Prva naklada je že skoraj razprodana, nekaj izvodov pa je na voljo tudi v naši spletni trgovini.
Če vas zanima, si v zvezi s tem lahko ogledate nekaj medijskih objav (v hrvaškem jeziku):
- Vjerujem: Otkrivamo kako je nastala naša nova Biblija
- Bitno.net: Boris Beck: Kako je nastao i zašto nam je potreban novi prijevod Biblije
- Večernji list: Stigao je novi osuvremenjeni prijevod Biblije
- HRT: Najbolji prijevod Biblije? Onaj koji razumijemo
- RTL: Razumljiva svima – Pune 22 godine rada, 24 prevoditelja
- Verbum: Novi prijevod Biblije predstavljen u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu
- Verbum: Novi hrvatski prijevod Biblije uskoro u knjižarama












